Мой Израиль #14 - Апрель 2017  |  Мой Израиль #13 - Январь 2017  |  Мой Израиль #12 - Октябрь 2016  |  Мой Израиль #11 - Август 2016  |  Мой Израиль #10 - Июнь 2016  |  Женский мир - январь #175  |  Незабываемые события и яркие эпизоды из биографии Рены Левиевой  |  БУХАРСКИЕ ЕВРЕИ // КНИГА ПАМЯТИ // Р.А. ПИНХАСОВ  |  Видео-энциклопедия  |  Энциклопедический справочник  |  Связаться с нами  |  Encyclopedia in English  |  

Лента новостей
25/09/2017 07:04
Прогнило что-то в нашей демократии...
25/09/2017 09:46
Изошел на гимн
25/09/2017 11:22
Может придумаем слово?
25/09/2017 07:34
Выборы в Германии: победа Меркель, провал социалистов, первый после Гитлера успех правых
25/09/2017 08:14
В России трагически погиб бывший голкипер сборной СССР по хоккею: его убила дочь
25/09/2017 08:53
Турецкий бармен зарезал белорусского туриста на курорте
25/09/2017 09:03
Израильская туристка пропала в Киргизии
25/09/2017 09:50
В Сирии погиб российский генерал, руководивший важной военной операцией
25/09/2017 10:34
Владеющий знаменитым футбольным клубом российский миллиардер стал персоной нон грата
25/09/2017 10:45
В Израиле начали штрафовать перекрывающих дороги инвалидов



Отдых в Израиле и за рубежом
 

Поэтическая душа Нисана Ниязова

Back
Домашняя >> Культура и искусство >> Поэтическая душа Нисана Ниязова

Песах первого послевоенного года был особенно радостным в семье жителей Бухары Йосефа и Имошалом Ниязовых.  В дни праздника у них родился очередной сын, которого назвали Нисаном в честь этого весеннего месяца, с которого когда-то наши предки начинали каждый очередной год.
Этой многодетной семье жилось трудно. Отец, скромный труженик, не раз был ранен на фронте и не отличался крепким здоровьем. Все его дети с ранних лет знали цену труда и помогали семье, как могли.
В этих условиях способный и любознательный Нисан сумел по окончании школы продолжить свое образование в Бухарском пединституте. Затем преподавал физику и математику в школе, служил в Советской Армии.
 Но он всегда мечтал о родине предков и в 1974 г. репатриировался с семьей в Израиль. Здесь пришлось оставить педагогическую работу и заняться бизнесом.
Афоризм: «Прозаическая работа  - поэтическая душа» полностью относится и к Нисану Ниязову. Уже в зрелом возрасте он стал писать стихи под псевдонимом Нисони Ниёзийи Бухори.
Уже первый его сборник "Нидойи калби ман" ("Зов моего сердца"), вышедший в 2001 году, привлек внимание не только рядовых любителей родной литературы, жадно ловящих каждую новую книгу, выходящую на бухарско-еврейском языке, но и таких мастеров, много сделавших для развития этой литературы, как Мухиб (Мордехай Бачаев), Арон Шаламаев, и Ильяс Маллаев. Кстати, все они помогли поэту совершенствовать свое мастерство, и Нисан справедливо считает их своими учителями и вспоминает их с благодарностью.
Вслед за первым сборник вышел второй – "Асрори дил"("Тайны сердца"). А в 2005 году появился под тем же названием третий сборник стихотворений, где наряду с оригинальными текстами стихотворений даны их переводы на русский язык и на иврит.
Многие его стихи положены на музыку или поются на известные мотивы. Вышло несколько дисков с этими песнями в исполнении таких знаменитых певцов, как Ильяс Маллаев, Эзро Малаков, Авраам Толмасов, Рошель Рубинов, Мухаббат Шамаева, Тамара Катаева, Софа Бадалбаева-Кайкова, Рита Юсупова, Яир Елизаров, Ювдо Юсупов, Абраш Бабаев, Давид Катанов. Песни на стихи Нисона Ниязова часто звучат по радио.
Выросший в семье коэнов, всегда соблюдавших еврейские традиции, Нисон написал немало стихотворений, призывающих чтить Тору и ее заповеди. Но Нисон    понимает, что подлинное познание Торы, ее углубленное изучение невозможно без общего расширения своего культурного кругозора. Надо параллельно с Торой изучать и еврейское, и мировое культурное наследие. И не случайно одно из его программных стихотворений называется  «Любите Тору и книгу". Там есть такие строки:
            Когда читаешь Тору и книги мудрецов,
            Ты мудрость постигаешь – творения отцов,
            И книги тебе дарят такое наслажденье,
            Как будто слышишь песни чудеснейших певцов!

Нисан большой патриот Израиля. И свои чувства любви и  верности к этой стране он выражает во многих своих стихотворениях.
"О любви немало песен сложено", - говорил русско-еврейский поэт Михаил Матусовский. Искусство  поэта-лирика  заключается в умении по-своему раскрыть эту вечную тему. И у лирика Нисона Ниязова – свои слова, свои образы: "Ты роза сада моего, а я садовник твой". "Смотрите, любовь – драгоценнейший дар. Любили друг друга Амнон и Тамар". 
Нисан Ниязов – педагог по образованию – прекрасно осознаёт и умело использует  воспитательную силу художественного слова. Не случайно большое место в его творчестве занимают морально-назидательные стихотворения. Вот лишь несколько названий: "Уроки жизни", "Слово доброе", "Следи за языком", "Богатство", "Любовь к деньгам", "Друга верного сумей найти". Поэта особенно беспокоят такие пороки, как алчность и злоязычие.
Многие стихотворения Нисана кратки и лаконичны. Он мастерски использует древнюю поэтическую форму рубаи (четверостишие). Вот всего два примера. Цену дружбы настоящей знай всегда!
Словно камень, дружба верная тверда!
Ценнее злата, тверже чем алмаз,
Опора, что всегда надежна и крепка.
                              *
Ни  богатство, ни власть не ценнее всего,
Богатырская мощь не сильнее всего.
Только мудрое слово – богатство и сила.
Потому-то в народе так ценят его!
Мудрое слово Нисана Ниязова помогает многим его читателям и слушателям ориентироваться и достигать успехов в израильской жизни, способствует благородному делу еврейского, нравственного и эстетического воспитания.
Но недостаточно охарактеризовать лишь собственное творчество Нисана Ниязова. Он занимается  также популяризацией классических произведений  бухарско-еврейской литературы. В 2002 г. он опубликовал одно из таких произведений – книгу автора 18 века Рогиба Самарканди "Шахзода ва суфи" ("Царевич и суфий")  в русской транскрипции с объяснением устаревших слов и приложением оригинала этого сочинения на иврите (ибо сочинение представляло собой перевод с иврита  повести "Бен ха-мелех ве ха-назир" /"Царевич и отшельник"/ автора 13 века Авраама бен Хасдая, жившего в Испании). В сборнике "Шимон Хахам. Отрывки из произведений" (2003) опубликован текст произведения Шимона Хахама "Пуримнома" в русской транскрипции, сделанной Нисаном Ниязовым.
Нисан Ниязов проявляет интерес к научно-исследовательской работе в области литературы и фольклора бухарских евреев. На IV конференции ученых – бухарских евреев (Иерусалим, 2003) он сделал доклад на тему: "Фольклорные элементы в творчестве бухарско-еврейских классиков ХIV-ХХ вв.", а во втором номере журнала "Шалом" появилась статья, написанная им вместе с автором этих строк "Творческое долголетие мастера" (о творчестве Мухиба). А памяти Мухиба мы с ним посвятили статью на иврите «Мордехай Бачаев (Мухиб), энтузиаст возрождения бухарско-еврейской литературы», опубликованную в журнале «АБА». Недавно обе статьи переизданы в сборнике «Ёдномаи Мухиб».
Активность, контактность, интеллигентность и доброжелательность Нисона Ниязова, его организаторские способности позволили ему завоевать авторитет среди членов общины и стать известным общественным деятелем. Он член форума литературы и искусства Конгресса бухарских евреев, секретарь Союза писателей – бухарских евреев Израиля имени Мухиба.  Вместе с председателем этого Союза Яиром Саидовым он создал писательскую амуту "Калами тиллои" ("Золотое перо"). В рамках Конгресса он читает лекции о религии, литературе и искусстве.
Недавно Союз писателей имени Мухиба ввел литературную премию имени Мухиба за выдающиеся достижения в развитии бухарско-еврейской литературы, и первым лауреатом этой премии стал Нисан Ниязов. А ранее он был удостоен премии имени известного литератора Исхака Мавашева.
Поздравляя Нисана Ниязова с праздником Песах, днем рождения и заслуженной наградой, пожелаем ему доброго здоровья, большого счастья и постоянного поэтического вдохновения на долгие годы!
 
Виктор Бохман, профессор,
доктор филологических наук
 

Национальная кухня

Ингредиенты: 250 г нарезанной кубиками курицы, подготовленной согласно требованиям еврейской религии;
На портале Asia-Israel публикуются материалы без редакторской правки. 
Редакция портала может не разделять точку зрения авторов.

 
 
 

© 2008 - 2017 Asia-Israel. Все права защищены.
При использовании материалов ссылка на «AsiaIsrael» обязательна.